Tre saggi sul tradurre

Tre saggi sul tradurre

Tre saggi sul tradurre

Prezzo totale più basso
3-4 giorni lavorativi
PayPal PayPal Visa Visa Mastercard Mastercard
14,25 €
Spedizione da 2,70 €

Tre saggi sul tradurre

Prezzo più basso
Controllare disponibilità nello shop
PayPal PayPal Visa Visa Mastercard Mastercard Bonifico anticipato Bonifico anticipato
14,25 €
Spedizione da 2,80 €

Tre saggi sul tradurre - Dettagli

▶ Trova sempre il prezzo più conveniente!

Abbiamo trovato 2 prezzi per Tre saggi sul tradurre La nostra lista dei prezzi è sempre trasparente e visualizzata in ordine crescente di prezzo. Possono aggiungersi costi di spedizione.

Tre saggi sul tradurre - Informazioni sul prezzo

  • Prezzo più basso: 14,25 €
  • Il prezzo più basso è offerto dallo shop lafeltrinelli.it . Lì puoi effettuare l'ordine per l'offerto.
  • Con un totale di 2 offerte, la variazione di prezzo per Tre saggi sul tradurre oscilla tra 14,25 €€ - 14,25 €€.
  • Metodi di pagamento: lafeltrinelli.it accetta PayPal, Visa, Mastercard.
  • Consegna: il tempo di consegna più veloci è offerto dallo shop lafeltrinelli.it con 3-4 giorni lavorativi giorni lavorativi.

Prodotti simili

TRE SAGGI SUL MANZONI
TRE SAGGI SUL MANZONI
12,00 €
Vai al negozio
Amazon.it
Spedizione da 2,70 €
Tre saggi sul determinismo
Tre saggi sul determinismo
38,00 €
2 prezzi
ibs.it
Spedizione gratuita
I tre usi del coltello. Saggi e lezioni sul cinema
I tre usi del coltello. Saggi e lezioni sul cinema
19,00 €
2 prezzi
ibs.it
Spedizione da 2,80 €
Tre saggi sul determinismo - Labriola Antonio
Tre saggi sul determinismo - Labriola Antonio
40,00 €
Vai al negozio
ebay.it
Spedizione da 5,59 €
Nel Cuore Di Cernusco Sul Naviglio. Tre Passeggiate Nel Centro Storico
Nel Cuore Di Cernusco Sul Naviglio. Tre Passeggiate Nel Centro Storico
15,20 €
8 prezzi
amazon-marketplace.it
Spedizione da 4,90 €
Tre saggi sul tradurre

Offerta più conveniente

In che modo la traduzione riflette su se stessa? Come si declinano le nozioni di equivalenza, intertestualità e ironia nella storia della pratiche traduttive? E come viene rappresentata la soggettività dei traduttori? In questi saggi, Theo Hermans sottolinea il carattere riflessivo del tradurre. Dalla sociologia al diritto internazionale, dagli studi letterari alla teologia, questo libro ci invita a osservare i traduttori, la traduzione e il processo traduttivo nel loro divenire testuale, storico e sociale, chiarendo vecchi problemi e aprendo strade nuove e originali per la ricerca traduttologia.
14,25 €
3-4 giorni lavorativi
lafeltrinelli.it
Non dimenticarti del tuo codice sconto: