L'ultimo traduttore. Jacob Alpron tra yiddish e italiano

L'ultimo traduttore. Jacob Alpron tra yiddish e italiano - Settimi Pia

L'ultimo traduttore. Jacob Alpron tra yiddish e italiano

Valutazione complessiva: 4,1 / 5 (media da diverse fonti di recensioni, aggiornata al 8 gen 2026)
Basata su un totale di 75.451 recensioni dei clienti provenienti da piattaforme indipendenti.

Fonti e trasparenza:
I valori derivano da valutazioni pubbliche di negozi su piattaforme come Feedaty, eKomi, Trustpilot e altre, e vengono aggregati mensilmente.

Tutti i marchi e i loghi sono di proprietà dei rispettivi titolari.

Avvertenza:
prezzo.org non può garantire che le recensioni pubblicate provengano da consumatori che abbiano effettivamente effettuato un acquisto presso il negozio valutato.
Prezzo totale più basso
3-4 giorni lavorativi
PayPal PayPal Visa Visa Mastercard Mastercard
17,10 €
Spedizione da 2,70 €

L' ultimo traduttore. Jacob Alpron tra yiddish e italiano

Valutazione complessiva: 4,5 / 5 (media da diverse fonti di recensioni, aggiornata al 8 gen 2026)
Basata su un totale di 35.873 recensioni dei clienti provenienti da piattaforme indipendenti.

Fonti e trasparenza:
I valori derivano da valutazioni pubbliche di negozi su piattaforme come Feedaty, eKomi, Trustpilot e altre, e vengono aggregati mensilmente.

Tutti i marchi e i loghi sono di proprietà dei rispettivi titolari.

Avvertenza:
prezzo.org non può garantire che le recensioni pubblicate provengano da consumatori che abbiano effettivamente effettuato un acquisto presso il negozio valutato.
Prezzo più basso
Controllare disponibilità nello shop
PayPal PayPal Visa Visa Mastercard Mastercard Bonifico anticipato Bonifico anticipato
17,10 €
Spedizione da 2,80 €

L'ultimo traduttore. Jacob Alpron tra yiddish e italiano - Settimi Pia

Valutazione complessiva: 1,3 / 5 (media da diverse fonti di recensioni, aggiornata al 8 gen 2026)
Basata su un totale di 4.512 recensioni dei clienti provenienti da piattaforme indipendenti.

Fonti e trasparenza:
I valori derivano da valutazioni pubbliche di negozi su piattaforme come Feedaty, eKomi, Trustpilot e altre, e vengono aggregati mensilmente.

Tutti i marchi e i loghi sono di proprietà dei rispettivi titolari.

Avvertenza:
prezzo.org non può garantire che le recensioni pubblicate provengano da consumatori che abbiano effettivamente effettuato un acquisto presso il negozio valutato.
Spedizione entro 6 - 12 giorni lavorativi dall'avvenuto pagamento.
PayPal PayPal Visa Visa Mastercard Mastercard
18,00 €
Spedizione da 5,59 €

🤖 Chiedi a ChatGPT

L'ultimo traduttore. Jacob Alpron tra yiddish e italiano - Dettagli

▶ Trova sempre il prezzo più conveniente!

Abbiamo trovato 3 prezzi per L'ultimo traduttore. Jacob Alpron tra yiddish e italiano La nostra lista dei prezzi è sempre trasparente e visualizzata in ordine crescente di prezzo. Possono aggiungersi costi di spedizione.

L'ultimo traduttore. Jacob Alpron tra yiddish e italiano - Informazioni sul prezzo

  • Prezzo più basso: 17,10 €
  • Il prezzo più basso è offerto dallo shop lafeltrinelli.it . Lì puoi effettuare l'ordine per l'offerto.
  • Con un totale di 3 offerte, la variazione di prezzo per L'ultimo traduttore. Jacob Alpron tra yiddish e italiano oscilla tra 17,10 €€ - 18,00 €€.
  • Metodi di pagamento: lafeltrinelli.it accetta PayPal, Visa, Mastercard.
  • Consegna: il tempo di consegna più veloci è offerto dallo shop lafeltrinelli.it con 3-4 giorni lavorativi giorni lavorativi.
L'ultimo traduttore. Jacob Alpron tra yiddish e italiano

Offerta più conveniente

Jacob Alpron, rabbino e precettore di fanciulle e fanciulli, visse tra '500 e '600 a Padova, Venezia e altre località del nord Italia. Egli si dedicò alla divulgazione delle norme riguardanti il corretto comportamento degli appartenenti alla religione ebraica prima scrivendo in ebraico e poi traducendo dall'ebraico all'yiddish. Queste opere vengono oggi sommariamente presentate. Tuttavia la sua opera più nota fu la traduzione dall'yiddish all'italiano dei \"Precetti per le donne ebree\" pubblicata, mentre lui era ancora in vita, nel 1616 e nel 1624. Ora il confronto tra il testo originale e la traduzione consente, attraverso lo studio dei diversi atteggiamenti di autore e traduttore rispetto a singoli concetti, di tratteggiarne la personalità e il temperamento, qualche volte imprevedibile. Viene poi data attenzione allo studio del manoscritto originale di quella importante traduzione anche ai fini di un’analisi della lingua usata dal traduttore ossia il giudaico-italiano, italiano scri
17,10 €
3-4 giorni lavorativi
lafeltrinelli.it
Non dimenticarti del tuo codice sconto: