Gli scrittori si traducono. Riflessioni, discorsi e conversazioni sull’autotraduzione da parte di chi la pratica

Gli scrittori si traducono. Riflessioni, discorsi e conversazioni sull’autotraduzione da parte di chi la pratica

Gli scrittori si traducono. Riflessioni, discorsi e conversazioni sull’autotraduzione da parte di chi la pratica

Prezzo totale più basso
3-4 giorni lavorativi
PayPal PayPal Visa Visa Mastercard Mastercard
16,15 €
Spedizione da 2,70 €

Gli scrittori si traducono. Riflessioni, discorsi e conversazioni sull’autotraduzione da parte di chi la pratica

Prezzo più basso
Controllare disponibilità nello shop
PayPal PayPal Visa Visa Mastercard Mastercard Bonifico anticipato Bonifico anticipato
16,15 €
Spedizione da 2,80 €

Gli scrittori si traducono. Riflessioni, discorsi e conversazioni sull’autotraduzione da parte di chi la pratica - Dettagli

▶ Trova sempre il prezzo più conveniente!

Abbiamo trovato 2 prezzi per Gli scrittori si traducono. Riflessioni, discorsi e conversazioni sull’autotraduzione da parte di chi la pratica La nostra lista dei prezzi è sempre trasparente e visualizzata in ordine crescente di prezzo. Possono aggiungersi costi di spedizione.

Gli scrittori si traducono. Riflessioni, discorsi e conversazioni sull’autotraduzione da parte di chi la pratica - Informazioni sul prezzo

  • Prezzo più basso: 16,15 €
  • Il prezzo più basso è offerto dallo shop lafeltrinelli.it . Lì puoi effettuare l'ordine per l'offerto.
  • Con un totale di 2 offerte, la variazione di prezzo per Gli scrittori si traducono. Riflessioni, discorsi e conversazioni sull’autotraduzione da parte di chi la pratica oscilla tra 16,15 €€ - 16,15 €€.
  • Metodi di pagamento: lafeltrinelli.it accetta PayPal, Visa, Mastercard.
  • Consegna: il tempo di consegna più veloci è offerto dallo shop lafeltrinelli.it con 3-4 giorni lavorativi giorni lavorativi.

Prodotti simili

Segnalibri in metallo con motivo cowboys che cavalcano cavalli, idea regalo unica, per gli amanti dei libri, scrittori, lettori, uomini, donne
Segnalibri in metallo con motivo cowboys che cavalcano cavalli, idea regalo unica, per gli amanti dei libri, scrittori, lettori, uomini, donne
20,41 €
Vai al negozio
amazon-marketplace.it
Spedizione da 4,87 €
Segnalibri in metallo a forma di gatto sdraiato sulla scatola, regalo unico, segnalibro per gli amanti dei libri, scrittori, lettori, uomini, donne
Segnalibri in metallo a forma di gatto sdraiato sulla scatola, regalo unico, segnalibro per gli amanti dei libri, scrittori, lettori, uomini, donne
20,41 €
Vai al negozio
amazon-marketplace.it
Spedizione da 4,87 €
Segnalibri in metallo a forma di pallacanestro, regali unici, segnalibri per gli amanti dei libri, scrittori, lettori, uomini, donne
Segnalibri in metallo a forma di pallacanestro, regali unici, segnalibri per gli amanti dei libri, scrittori, lettori, uomini, donne
20,41 €
Vai al negozio
amazon-marketplace.it
Spedizione da 4,87 €
Segnalibri in metallo a forma di balena assassina, regali unici, segnalibro per gli amanti dei libri, scrittori, lettori, uomini, donne
Segnalibri in metallo a forma di balena assassina, regali unici, segnalibro per gli amanti dei libri, scrittori, lettori, uomini, donne
20,41 €
Vai al negozio
amazon-marketplace.it
Spedizione da 4,87 €
Gli scrittori si traducono. Riflessioni, discorsi e conversazioni sull’autotraduzione da parte di chi la pratica

Offerta più conveniente

L’autotraduzione è una cosa strana. È una pratica molto comune e allo stesso tempo merce piuttosto rara, almeno in certi ambienti - su tutti quello letterario. Se chiediamo a un buon lettore di nominarci un autotraduttore, nella migliore delle ipotesi tirerà fuori dal cilindro Samuel Beckett. Nella peggiore, niente del tutto. Anzi, è probabile che ci chieda, stranito: perché, esistono scrittori che si autotraducono? La risposta è sì: questi scrittori esistono. Quando si tratta di parlare della propria esperienza, però, non sono molto loquaci. Le testimonianze di cui disponiamo sono rare e per di più, appartenendo alla produzione non letteraria, meno commerciale dunque, dei loro autori, hanno solo di rado varcato i confini linguistici entro cui erano state concepite. Da questa osservazione nasce l’idea del libro che tenete tra le mani, e che raccoglie una serie di testimonianze di autotraduttori mai pubblicate prima in italiano. La speranza è che il loro incontro-dialogo in un unico luo
16,15 €
3-4 giorni lavorativi
lafeltrinelli.it
Non dimenticarti del tuo codice sconto: